Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

intern:texte_fuer_giorgos [2019/11/10 20:55] (aktuell)
sophie angelegt
Zeile 1: Zeile 1:
 +Short Description in German:
 +
 +Fruits of Solidarity möchte herausfinden,​ wie solidarischer Handel bei größtmöglicher Transparenz für alle Beteiligten in der Praxis aussehen kann. Die Kampagne wird in Österreich vom „Verein zur Förderung solidarischer Wirtschaftsmodelle“ umgesetzt. ​
 +
 +Derzeit vernetzen wir griechische Erzeugergenossenschaften mit sozialen Organisationen und Kollektiven in Mitteleuropa. Wir organisieren den Bezug nachhaltig produzierter Lebensmittel höchster Güte und verabschieden uns gemeinsam aus der Konkurrenz- und Profit-Logik konventioneller Handelsbeziehungen.
 +
 +Short Description in English:
 +
 +Fruits of Solidarity is a campaign exploring a way of trading based on solidarity and transparency. In Austria the campaign is performed by the „Association to facilitate solidary economic models“. ​
 +
 +Currently we link producer cooperatives in Greece with social organisations and cooperatives in Central Europe. We organise the delivery of eco-friendly high-quality foods and want to leave competition and the greed for profit behind us. 
 +
 +
 +Long Version in German:
 +
 +Unsere Gruppe versteht sich als Teil einer Ökonomie, die sich nicht an Gewinn oder Vermögensanhäufung orientiert, sondern am Gemeinwohl. Wir finden, dass sich die Herstellung von Lebensmitteln in den Händen kritisch und nachhaltig handelnder Produzent*innen befinden sollte, deren Selbstverwaltung ein wichtiger Grundpfeiler für eine freie Gesellschaft sein soll. 
 +
 +Daher nehmen wir Kontakt zu genau solchen Produzent*innen auf und unterstützen sie dabei, möglichst direkte Absatzwege für ihre Produkte zu finden. Wir vermitteln diese derzeit vor allem an bestehende soziale Netzwerke, wie Foodcoops und kollektive Hausprojekte oder Betriebe, aber auch an Privatpersonen. Ihnen allen gemeinsam ist die Wertschätzung einer transparenten,​ antikapitalistischen und ökologisch bedachten Wirtschaft, die das Wohl von Mensch und Natur in den Mittelpunkt stellt. ​
 +
 +Wir hoffen dadurch zu einem solidarischen Verhältnis zwischen Produzent*innen und Konsument*innen beitragen zu können, welches über den reinen Handel mit Waren hinausgeht. Mit unserer Initiative leisten wir einen Beitrag zur Entstehung einer konkreten Alternative zum vorherrschenden Wirtschaftssystem,​ welches nicht ohne Ausbeutung, Profit-Maximierung und Entfremdung funktioniert. ​
 +
 +Die Endverbraucherpreise der Produkte sind grundsätzlich kostendeckend kalkuliert und werden von uns so transparent wie möglich gestaltet. Als Basis dient der von den Produzent*innen festgelegte Produktpreis. Neben Steuer und Logistikkosten bekommt die Drehscheibe DOCK einen Anteil und wir schlagen noch eine Solidaritätsabgabe auf, welche dann sozialen und politischen Initiativen aus der Region der Hersteller*innen zugutekommt,​ mit denen wir in direktem Kontakt stehen. ​
 +
 +Long Version in English:
 +
 +Our group wants to contribute to an economy which emphasizes common welfare instead of accumulating property. We think foodproducers should be able to act sustainable and autonomous whereat self-government should be an important keystone in a free society. ​
 +
 +So we contact producers and link them preferably in a direct way to social networks like foodcoops, community-supported projects and companies as well as to private persons. ​ All of them appreciate transparent,​ anticapitalistic and ecological economy models focusing on the welfare of humans and nature. ​
 +
 +By doing so, we hope to transform simple commercial connections to solidary relationships between producers and consumers. Our initiative is a contribution to create alternative ways in economy to the prevalent system which is based on exploitation and greed for profit. ​
 +
 +Our final product prices are cost-covering and we want to be transparent and reveal the price composition. The basis is the product price definded by the producers. We add official taxes, logistic costs, a contribution to DOCK and a „solidarity fee“. It goes to social and political initiatives in the region of the producers to which we have personal connections to.